A pesar de todo: uses of the verb 'pesar' / 5 minutes of Spanish. English version + podcast

 

Hello, how are you?

Good morning, good afternoon or good evening depending on where you are or what time you are listening to us.
Thank you very much for being with us to practice Spanish, what verb do we have today?
Today in podcast number 194, we are going to see a verb that I don't know if you like very much and it is the verb pesar... well, the verb pesar and its different applications.



Oh yes, you are right, there is something in this verb .... pesar- (to weigh, to regret, to be sorry) This weighing me, I don't like...
It's a bit confusing, sometimes, because, first of all, it is not cognate with English, it comes from Latin and it is to determine the weight of something by means of an instrument, usually the scale or balance.
Scale or balance - scale

How much do the potatoes weigh? How much do the potatoes weigh?
They weigh 2 kilos They weigh 2 kilos 4.41 pounds
How much is a kilo in pounds? 1 kilo equals 2.205 pounds.

 

 But, we don't just weigh vegetables and objects, do we?
We get to the point, we would say: Yo peso 84 kilos or Kg... In Spanish we use the verb pesar for our own weight.
We need to lose a little weight. We need to lose a little weight.
If we eat a lot of carbohydrates we gain weight. If we eat a lot of carbohydrates we gain weight.
Now, changing the subject a little bit, how nice!
Did you know that we also have the word "peso" to refer to the currency of some countries? That surprises some students

In some places like Mexico or Colombia, the currency is called "peso". For example, "one dollar is equivalent to 16 and something Mexican pesos, today.
And speaking of words related to "pesar", how about mentioning an interesting derivative? Do you know any word that is formed from "pesar"?

Sure! A derivative word would be "pesadilla", short for pesar. A nightmare is a very unpleasant dream that makes us feel bad while we sleep.
It is used since the 18th century, they believed that bad dreams sat on the person and weighed them down. It is used since the 18th century, they believed that bad dreams sat on the person and weighed them down.

There is another verb that is related to pesar and it is pensar, the origin is that when you think you evaluate two ideas as in a scale.

So in Spanish, pensar, to think, to think has the same root as pesar, even though the meaning is very different.
Exactly. And finally, let's talk about the connector "a pesar". For example, how do we use it in a sentence?

Despite the bad weather, we went out for a walk. Despite the bad weather, we went out for a walk."

Although I do not know many words, I communicate in Spanish. Although I do not know many words, I communicate in Spanish.

Although I have little time, I study Spanish. Although I have little time, I study Spanish.

Even though I don't live in a Spanish-speaking place, I practice Spanish every day in the SpanishUp2U workshops and therefore I speak Spanish very well. Even though I don't live in a Spanish-speaking country, I practice Spanish every day in the SpanishUp2U workshops, so I speak Spanish very well.

There are also very romantic songs with in spite of....
Don't sing them, please
Despite this criticism, I still love you

And you, do you feel that it weighs on you not to master the Spanish language?

We invite you to embrace this process, in spite of the pain and join our SpansihUp2U Club.
Thanks for joining us for this episode! See you next week with more tips and tricks to master Spanish.

See you later
Bye, bye



Comentarios

Entradas populares de este blog

5 cuentos cortos para leer en vacaciones (y practicar español) Nivel B1

Crucigrama de animales en español / Study Spanish

Sillón de botellas plásticas