Entradas

Mostrando entradas de 2015

Bruno Pegoretti en el Distrito de Arte de San José del Cabo / Bruno Pegoretti in the Art District San José del Cabo

Imagen
Bruno Pegoretti ahora en una nueva y renovada galería en el corazón del Distrito de Arte de San José.
Todos los días puede visitar a Jill y Bruno en su Galería enfrente al restaurante Mi Casa. Se exhibe una muestra de su obra.
Aún quedan algunas de sus obras en la escuela, pero,¿ qué tal si pasa y conoce al artista en persona?
¿Después de ver su obra,  cuéntenos sus impresiones?
¿Le gusta la naturaleza y los animales?  Visítelo.
¡Vale la pena!
Galería de Bruno Pegoretti 













Bruno Pegoretti now in a new and renovated gallery in the heart of the Art District of San Jose. Every day visit to Jill and Bruno in his gallery in front of the restaurant Mi Casa. A sample of his work is exhibited. There are still some of his works in school, but, how about meet the artist in person? After seeing his work, tell us your impressions? Would you like nature and animals? you must visit he. It is Worth value!
Bruno Pegoretti Gallery


Learn Spanish and its culture!

¿Por qué esperar al 2016 para hablar españo…

Las Posadas en la Baja: La canción de las Posadas / Posadas lyric

Imagen
Compartimos una estrofa del canto que se hace frente a cada casa

No seas inhumano,
Tennos caridad
Que el Dios de los cielos
Te lo premiará.

Y los de adentro responden:
Ya se pueden ir
Y no molestar
Porque si me enfado
Los voy a apalear. ……

English Version 

We will share the translation of the lyrics to a traditional chant, sang in front of neighbor houses:

Don’t be unhuman,
Be charitable to us
Because the Heavenly God
Will reward you for that.

And the ones inside reply:
You can go now
Don’t bother me
Because if Ie get mad
I’ll run you off with wooden sticks. ….



Learn Spanish and its Culture

Las tradicionales Posadas / Traditional Posadas

Imagen
Los días previos a la Navidad se celebran en México las Posadas Navideñas, son reuniones muy alegres que tienen su origen en una festividad católica, pero,  que hoy en día,  son puramente sociales. Todos las compañías organizan su posada navideña en la que comparten una noche juntos e  intercambian regalos. Si están en México, por estos días,  van a ver grupos de personas celebrando, por ejemplo, en Restaurantes; los van a distinguir pues estarán conversando, comiendo mucho  y abriendo paquetes y paquetes.

¿Qué recuerdan las Posadas?
Se conmemora el peregrinaje de José y María, días antes del nacimiento de Jesús, cuando por mandato de los emperadores romanos (no olvidar que Palestina estaba en ese entonces, siglo I bajo el dominio del Imperio Romano),  van a su pueblo de origen, Belén,  por un censo. No había lugar donde dormir y por eso,  pedían “posada”, resguardo u hotel.

Los sacerdotes trajeron esta tradición a América Latina y en México los indígenas aceptaron, con gusto,  esta fest…

Usos de la palabra "madre" / Uses of the world "madre"

Imagen
Every May 10th we celebrate Mother’s Day. It is a very important day all over América Latina and specially here,  in México.  As we refer to in our Spanish in Cabo Newsletter 2, on that day,  the whole family honor the mother or the mamá mexicana. You are going to see all Mexican restaurants full and you are going to listen The Mañanitas song being sung anywhere.
                                                                              Monumento a La Madre, México DF
However, in the language the word “madre” is used in many different ways and almost always implying something negative.

Let´s see what Joseph J Keenan in "Breaking Out of Beginner’s Spanish", University of Texas Press, (1994:130) says about the word Madre:

“The mother is the paragon of the Latin family and is supposedly held sacred by the Latin male (especially). To show their deep respect for motherhood, Latin males have taken to inventing an entire vocabulary based on insulting other people´s mother. In Mexica…

Sandra, ojalá sea el último huracán de la temporada / Sandra, we hope, the last hurricane of the season

Imagen
Mientras estamos editando el boletín, nos enteramos que el huracán Sandra, llegaría a los Cabos como tormenta tropical., pero,  ¡ahorita es un huracán categoría 3! La temporada de Huracanes termina el 30 de noviembre, para que no olvidemos esto, Sandra, el último huracán nos amenaza. Afortunadamente solo llegará como tormenta tropical, con muchas lluvias y olas de entre 2 a 4 metros.
¡Gracias a Dios!


While we are editing the Boletin, we notice that Hurricane Sandy, would come to Los Cabos as a tropical storm, but now it is 680 km from Los cabos it is a category 3! Hurricane season ends Nov. 30, Sandra doesn´t allow we forget this, it is the last hurricane threatens. Fortunately only come as a tropical storm with much rain and waves of between 2-4 meters.
Thanks God!
Por más información:http://smn.cna.gob.mx/index.php?Itemid=63&id=60&option=com_content&view=article

También en la página del Mercado Orgánico están publicando más información, nunca se sabe con los huracanes. htt…

¿Quién es "La Patrona"? / Who is" La Patrona"?

Imagen
Nos llena de felicidad la apertura de un nuevo emprendimiento en San José del Cabo, nuestra ciudad. No solo nos gustan los cambios y los grandes desafíos sino que, además, La Patrona es parte de la familia de Spanish in Cabo. Sí, ¡La Patrona habla español muy bien! No podría ser de otra manera, ¡llevando ese nombre! Mañana 7 de noviembre abre sus puertas al público un nuevo Restaurante con un estilo muy especial. Estamos convencidos que será un gran éxito y que en el corto plazo se convertirá en un clásico de San José. Primero, analizaremos el nombre, lo siento este es un boletín de lengua....pues, La Patrona es mucho más que el femenino de patrón. Antiguamente, en el campo, la dueña del rancho llevaba ese nombre, era más que la propietaria, se la respetaba y se la admiraba, ¡como a una madre! A veces era la patroncita. En muchos lugares de Sudamérica, los maridos llaman a la esposa, “la patrona” A mí, me parece muy bien pues somos las jefas del hogar, ¡somos quienes
mandamos!




La Revolución Mexicana / The Mexican Revolution

Imagen
La Revolución mexicana es un largo y duro proceso que se inicia en 1910, en el que participan caudillos locales y líderes políticos de diferentes estratos sociales. Todos los actores buscan cambiar, en diferente medida, la situación económica, social y política, correspondiente a estructuras propias del S XIX. Se puede decir que este complejo momento histórico es el más importante en la historia del Siglo XX en México y tiene un profundo impacto en el país de hoy. Por lo que, para tratar de entender la historia del México actual, hay que ahondar en esta compleja Revolución, que muestra mucho de la idiosincrasia del país y sus diferencias regionales. Además, tiene una iconografía, una música propia y filmografía que hacen de este estudio algo apasionante. ¿Por qué comienza la Revolución? La Revolución comenzó en 1910, debido a la insatisfacción con el gobierno de Porfirio Díaz, que gobernó como dictador por más de 30 años. La desigualdad social y el favoritismo con el sector qu…

Lámpara de botella de vino / Wine bottle lamp

Imagen
Es muy bueno utilizar los materiales que están en desuso y darles una nueva utilidad, ¿verdad? Es una fantástica forma de cuidar nuestro medio ambiente. En este caso les proponemos reusar el vidrio, que es muy, pero muy bonito. - Tome una botella de vino. - Haga un hoyo (¡cuidado no se corte!) - Ponga leds adentro. - Ahora tiene una lámpara muy original. ¡Mónica lo hace así de simple! It's great to use materials that are deprecated and give them a new utility, right? It's a great way to save our environment. In this case we propose to reuse the glass, which is very, very nice. - Take a wine bottle - Make it a hole - put leds inside in - Now you have an original lamp Mónica do it like this, very simple! Ideas de Mónica Borbolla Romero

Liberación de tortugas bebés / Baby turtles release

Imagen
La liberación de las tortugas bebé es siempre una experiencia diferente y muy motivadora. Es como una celebración de la vida. Los lunes, miércoles y viernes a las 5:00 en la playa del estero, al lado del Hotel Holiday Inn, el grupo tortuguero, libera tortuga. En este grupo participan como voluntarios, Ron Conroy y Kellie Irwin, activos integrantes de nuestra casa, organizan y liberan más de ¡500 tortugas bebés por día! Si quiere una tarde sublime, esta actividad es lo que necesita. Por más información vea el video de este día, realizado por MJ Parks, está en nuestra página de Facebook, es casi un video viral, ¡con 222 reproducciones! Gracias MJ Esos atardeceres junto a nuestro especial estero de San José, los colores del cielo, el mar, la playa, las dulces tortuguitas y sobre todo la emoción de las personas reunidas allí, es inolvidable. Observar como más de 50 personas suspirábamos al ver a las tortugas caminar hacia la libertad o sea hacia el mar, es una maravilla. En es…

Calaveritas para Spanish in Cabo

La Parca viene del extranjero, quiere aprender español a Spanish in Cabo llega para tomar el control …………………………………………………… Aquí no tenemos muertos la Parca nunca ha venido aquí puros extranjeros y todos son bienvenidos ………………………………….. La catrina deja un verso Para el catrín principal Eduardo Satorno “el jefe” Quien es todavía “un chaval” Dijo que lo dejaría Muchos años con nosotros ´pa que siga muchos viernes dándole a la “Cooking class” ----------------------------------------------------- A Spanish in Cabo llegan Un “chorro de “gabachitos” entran sin saber la lengua y salen bien “fluiditos” ………………………………………………. No es nada usual escribir Versos en ingles a la muerte Pero en esta ocasión se vale Porque en Spanish in Cabo en Mexican se convierten If you want to learn Spanish Come and ask for our service We will teach you how to do it and you will show us you can make it!!!! ………………………………. Les mandamos un saludo En este día de la muerte A todos nuestros alumnos Gabachos y cana…

Reapertura del Mercado Orgánico / Grand re-opening

Imagen
Estamos muy emocionados con la apertura del Mercado Orgánico, ¡ya es un clásico de los sábados en San José! Nos encanta verlos pasar con sus bolsas de tela (para no usar las feas y contaminantes bolsitas de nylon) caminado rápido a comprar vegetales y frutas orgánicas de la región, a tomar un café y a conversar. Extrañábamos el sol de las “mañanitas” de sábado, esperándolos bajo el árbol de la entrada; aquí preguntan por su futuro con Thinkerbell, se visten muy guapos con la ropa de Sylvia Brull y por supuesto, ¡platican español y se anotan para nuestros talleres o clases de cocina en el puesto de Spanish in Cabo! ¿Hay mejor oficina? Además, enfrente a nosotros, pueden probar las maravillosas cremas naturales de Cheryl Miller, ¡que bien huelen! o tomar un buen desayuno con tamales, quesadillas, sopes, pizzas y aguas dulces naturales o nieves artesanales. Todo esto mientras admiran pinturas, fotografías y artesanías elaboradas aquí nomás, en Los Cabos. Si te quiere…

La Catrina

Imagen
La Catrina o Calavera Garbancera (José Guadalupe Posada).Aguas Calientes. La Catrina originalmente llamada La Calavera Garbancera es una figura creada por José Guadalupe Posada y bautizada por el muralista Diego Rivera. La versión original es un grabado en metal del caricaturista José Guadalupe Posada, el nombre original es «calavera garbancera». «Garbancera» es la palabra con la que se conocía entonces a las personas que vendían "garbanza". Aquellas que teniendo sangre indígena, pretendían ser europeos, ya fueran españoles o franceses (este último más común durante el porfiriato) y renegaban de su propia raza, herencia y cultura. Por eso la catrina no tiene ropa, solo sombrero. Desde el punto de vista de Posada, es una crítica a muchos mexicanos que eran del pueblo pero que querían aparentar un estilo de vida europeo. La muerte, decía Posada, es democrática, pues al final toda la gente, güera, morena, rica o pobre termina siendo calavera. La muerte es totalment…

¿Por qué se celebra el Día de Muertos en México? / Why we celebrate the Day the Dead in Mexico?

Imagen
El día de muertos es una fecha muy importante, aquí en México. Los antiguos Toltecas, una de las primeras civilizaciones del mundo, tenían un concepto muy diferente de la vida, basado en una filosofía muy profunda. Los grupos mixtecas, totonecas e incluso los aztecas, tomaron mucho de esta maravilla. Los españoles, sumaron las concepciones católicas del Día de Todos los Santos a estas antiguas festividades, y así se crea este día. La tradición dice, que en estos días, (de hecho son cuatro), los muertos más cercanos a la familia, visitan este mundo; para ello, las familias construyen un altar en honor al muerto. Esta bonita representación plástica, tiene mucha simbología, por ejemplo tiene una flor de colores muy vivos, la flor de cempasúchil que guía al muerto en el camino a la casa, sal que significa la vida, papeles picados que imitan al viento, velas y demás. Los muertos se disfrazan, para no asustar a los vivos y por eso las bonitas figuras de la catrina*. En e…