5 minutes of Spanish: verbo ordenar / 5 minutos de español- Verbo ordenar/ English & Spanish version + Podcast

 

Hello, how are you?

Good morning, good afternoon or good evening depending on where you are or what time you are listening to us.

 


Thank you very much for being there sharing this moment and for your interest in Spanish, a language we love.

 

In these 5 minutes in the middle of the week we are going to reflect on a verb that is cognate from English in one of the meanings, but in others, in the most used ones, it is a "false friend".

 


What is a false friend?

 

Una palabra similar en la pronunciación, pero que tiene significados muy diferentes y te puede engañar, como un falso amigo. / A word that is similar in pronunciation, but has very different meanings and can deceive you, like a false friend.

 

Es el verbo ordenar, en inglés significa: to organize; to command, to prescribe; to sort; to instruct; to decree and to order.

Lots of meanings for ordenar, right?

 

We use this word for the action of bringing order to something, a space or a situation according to a plan:

 

"Ordena los recibos por fecha" (order the receipts by date) is a phrase you might hear in an office; or in Spanish class an exercise might say: Ordena estas palabras para formar una oración (order these words to form a sentence).

 

It is common in class when reading the instructions of the exercise: "ordena los verbos regulares a la derecha e irregulares a la izquierda" (place the regular verbs to the right and the irregular ones to the left), if the student is an English speaker, he/she says: "ordena Umm...".and the teacher says clasifica or organiza, and you hear: ah!

 

Or in Spanish in Cabo: You have to tidy up the desk, it's a mess, you can't find anything! This is just an example; we never have messy desks....

 

To tidy up is to classify, arrange, organize, put things in one place.

 

We also use these other verbs a lot, I mean we name them, we are not all the time organizing and

sorting, that...we don't do that a lot....

 

Another example?

 

Tienes que ordenar tu situación financiera, ¿se entiende, verdad? / You need to get your financial situation in order.

 

Esas cosas lindas como pagar impuestos, no dejar vencer facturas y estar “al día” con los pagos. / Those nice things like paying taxes, not letting bills come due, and keeping up with payments.

 

On the other hand, “ordenar” is to command.

 

El general me ordenó que aceptara esta misión. / The general instructed me to accept the mission.

El sargento ordenó a la tropa que marchara. / The sergeant commanded the troop to march.

 

The mom orders her children to pick up the toys off the floor.

Los niños ordenan el cuarto


 

Another use of the verb in its reflexive form is ordenarse.

 

Una persona religiosa estudia mucho, vive en un seminario y luego se ordena de sacerdote. / A religious person studies hard, lives in a seminary and then is ordained a priest.

 

The waiters take the order at a table: Madam, what will you order? What would you like for your main course?

 

If you don't want to prepare dinner you can order a pizza by phone or WhatsApp. To order a pizza by phone.  

 

And if you want to practice Spanish you can order a cooking and Spanish class with Eduardo at a very important international company.

 

Yes, we are also on Amazon, we have many ways to practice Spanish, as you can see.

 

Let's get back to the topic: Who else “ordena”?

 

Doctors

 

Por ejemplo, te dan una orden o una receta para un medicamento. / Doctors for example give you an order or prescribe you a medicine.   

La orden del médico

 

What does a person who orders look like?

 

She is orderly

 

And the opposite?

 

Disorderly, disorganized

 

What if we change the n for ñ to ordenar: Ordeñar.

 

Ordeñar una vaca

We have another verb, very different. Yes, “ordeñar” is to milk.

 


That's another topic, thank you for listening to us today. We are leaving, but first, we remind you (not order you) to enter SpanishUp2U.

 

And what is SpanishUp2U?

 

Our neat and creative new Spanish practice site.

 

How do I get to the site?

 

Click here and you'll love it: podcasts, videos, exercises and live workshops for speaking and speaking!

All tailor-made for you, student of Spanish as a second language.

 

See you inside SpanishUp2U or in our classes.

 

If you liked it, you know, share it!

 

See you soon,

 

Bye-bye.

 

Click aquí para escuchar





 

Hola, ¿qué tal?



Buenos días, buenas tardes o buenas noches según el lugar en donde estés o a la hora en la que nos escuches.

 

Muchas gracias por estar allí compartiendo este momento y por tu interés en el español, una lengua que nos encanta.

 

En estos 5 minutos a la mitad de la semana vamos a reflexionar sobre un verbo que es cognado del inglés en uno de los significados, pero en otros, en los más usados, es un “falso amigo”.

 

¿Qué es un falso amigo?

 

Una palabra similar en la pronunciación, pero que tiene significados muy diferentes y te puede engañar, como un falso amigo. / A word that is similar in pronunciation, but has very different meanings and can deceive you, like a false friend.

 

Es el verbo ordenar, en inglés significa: to organize; to command, to prescribe; to sort; to instruct; to decree and to order.

Muchos significados para ordenar, ¿verdad?

 

Usamos esta palabra para la acción de ponerle orden a algo, un espacio o una situación de acuerdo a un plan:

 

“Ordena los recibos por fecha” es una frase que se puede escuchar en una oficina;       o en la clase de español un ejercicio puede decir: Ordena estas palabras para formar una oración.

 

Es común en clase al leer las instrucciones del ejercicio: “ordena los verbos regulares a la derecha e irregulares a la izquierda”, si el estudiante es angloparlante, dice: “ordena Umm…”.y el maestro dice clasifica u organiza, y se escucha: ¡ah!

 

O en Spanish in Cabo: Tienes que ordenar el escritorio, ¡es un lío, no se encuentra nada!

Esto es solo un ejemplo, nunca tenemos los escritorios desordenados…



 

Ordenar es clasificar, arreglar, organizar, poner las cosas en un lugar.

 

También usamos mucho estos otros verbos, es decir los nombramos, no estamos todo el tiempo organizando y clasificando, eso…no lo hacemos mucho…

 

¿Otro ejemplo?

 

Tienes que ordenar tu situación financiera, ¿se entiende, verdad? / You need to get your financial situation in order.

 

Esas cosas lindas como pagar impuestos, no dejar vencer facturas y estar “al día” con los pagos. / Those nice things like paying taxes, not letting bills come due, and keeping up with payments.

 

Por otro lado ordenar es mandar.

El general me ordenó que aceptara esta misión. / The general instructed me to accept the mission.

El sargento ordenó a la tropa que marchara. / The sergeant commanded the troop to march.

 

La mamá les ordena a sus hijos que levanten los juguetes del piso.

 

Otro uso del verbo en su forma reflexiva es ordenarse.

 

Una persona religiosa estudia mucho, vive en un seminario y luego se ordena de sacerdote. / A religious person studies hard, lives in a seminary and then is ordained a priest.

 

Los meseros toman la orden en una mesa: ¿Señora que va a ordenar? ¿Qué desea de plato fuerte?

 

Si no quieres preparar la cena puedes ordenar una pizza por teléfono o por WhatsApp. To order a pizza by phone.

 

Y si quieres practicar español puedes ordenar en una compañía internacional muy importante una clase de cocina y español con Eduardo.

 

Si, también estamos en Amazon, tenemos muchas vías para practicar español, como ven.

 

Regresemos al tema: ¿Quiénes más ordenan?

 

Los médicos

 

Por ejemplo, te dan una orden o una receta para un medicamento. / Doctors for example give you an order or prescribe you a medicine.

 

¿Cómo es una persona que ordena?

 

Es ordenada

 

¿Y lo contrario?

 

Desordenada, desorganizada

 

¿Y si a ordenar le cambiamos la n por ñ?: Ordeñar.

 

Tenemos otro verbo, muy diferente. Sí, ordeñar es “to milk”.

 

Eso es otro tema, gracias por escucharnos en el día de hoy. Nos vamos, pero antes, te recordamos (no te ordenamos) que entres en SpanishUp2U.

 

¿Y qué es SpanishUp2U?

 

Nuestro nuevo ordenado y creativo sitio para practicar español

 

¿Cómo voy al sitio?

 

Cliquea aquí y te va a encantar: podcasts, videos, ejercicios y talleres en directo para, ¡hablar y hablar!

 

Todo a tu medida, para ti, estudiante de español como segunda lengua.

 

Nos vemos dentro de SpanishUp2U o en nuestras clases

 

Si te gustó, ya sabes, compártelo

 

Hasta pronto,

 

Chau, chau

 

 

Comentarios

Entradas populares de este blog

5 cuentos cortos para leer en vacaciones (y practicar español) Nivel B1

Crucigrama de animales en español / Study Spanish

Sillón de botellas plásticas