De Posada en Posada / 5 minutes of Spanish + Podcast / English version
Hello, how are you! Good morning, good
afternoon or good evening, depending on where you are or what time you're
listening to us.
Welcome to
episode 220 of the 5 minutes of Spanish! We're a week away from Christmas,
we're in a festive spirit, so no Male verbs.
Click del audio
Well actually today we are
going to tell you that on Monday we had the Spanish in Cabo Christmas Posada,
we had a great time! Do you know what Posadas are?
Las Posadas are
a Mexican tradition, they are Christmas parties that are celebrated during the
nine days before Christmas, from December 16 to 24. They recall the pilgrimage
of Mary and Joseph looking for a place to stay before Christmas.
¿Peregrinaje? - pilgrimage
Peregrino-pilgrim
Las Posadas are a celebration of
Catholic origin, the Spanish priests (prists) taught religion to the indigenous
people and these parties with music, walks through the city, songs, food were
very popular in colonial times.
But nowadays they are Christmas
parties among friends, neighbors or co-workers as in our case.
The name “posada” comes from the verb
posar, which here means “to lodge” or “to look for an inn”.
Buscar posada-
find lodging /look for inn
The verb “to pose” comes from the Latin posare and means to put something
carefully, but nobody uses it in this sense.
So how do we use this verb? Tell us something practical.
It has one main use today: “to stand still for a photo or portrait”.
For example: / Por ejemplo
Malena posó para una foto con
la piñata de la posada
Malena posed for a photo with the
piñata.
Or, we can be more precise: Malena posed elegantly for a photo with the
piñata...as always.... O, Podemos ser
más precisos Malena posó elegantemente para una foto con la piñata…como
siempre…
Also, you can pose as a model for a sculpture, of course you have to
stand very still.
Let's go back to Las Posadas, please. In the old days during Las Posadas,
people would participate in a procession. (procession) A kind of dialogue would
be sung between the “pilgrims” (those looking for a place to sleep) and the
“posaderos” (those in the house). At the end, the doors are opened to receive
everyone and the celebration begins.
Today, the celebration includes typical food, piñatas filled with sweets
and fruit, hot punch (a traditional drink) and Christmas carols. It is an
opportunity to share with family and friends.
Let's have a little dialogue:
- Malena! Yesterday's posada was amazing. I loved how they decorated the house with lights and nativity scenes.
- Yes, it was very special. And how delicious was the punch! Did you try the tamales?
- Of course I did. I also broke the piñata, but I didn't get much candy!
- Me neither, but the best part was singing the carols. “In the name of heaven, I ask you for posada...”
- Those songs always put me in the Christmas spirit! Plus, it was fun to exchange gifts.
- Let him open it! ¡Que lo abra, que lo abra!
We had the Spanish in Cabo posada this Monday and had a great time, even
though we didn't have punch, tamales, piñata, or the traditional song,
We're moving, remember that! We ate roast beef, the rotisserie was Alan,
thank you! We also drank beer, wine
And chocolate in the form of champurrado
Choclate / champurrado |
How is Christmas celebrated in your country?
Thanks for joining us in 5 minutes of Spanish. And if you enjoyed this
podcast, please share it.
See you in the classes or workshops
If you want to improve your Spanish, contact us!
Merry Christmas, see you soon
Chau Chau
Comentarios
Publicar un comentario