Brindar: levantar la copa y las palabras / 5 minutos de español + Podcast
Buenos días, buenas tardes o buenas noches, según
el lugar del mundo en el que estés y el momento en el que decides escucharnos.
Gracias por acompañarnos en este podcast de
español, una lengua que se aprende con tiempo, constancia y también con
momentos como este.
En estos días, muchas personas ya están pensando
en fiestas, viajes y vacaciones. Otras viven el cierre del año de una forma
distinta, más tranquila, más silenciosa, o más reflexiva.
Y tú estás aquí, escuchando el podcast 254, brindándote
este espacio para mejorar tu español, activar la mente y seguir conectando con
la cultura latinoamericana.
Es el último Podcast del Año, ¡Feliz 2026! ¿Cuál
es el tema de hoy, último día del 2025? ….No me digas, por favor, que vamos a
hablar de uno de tus temas favoritos: “las metas del Nuevo Año” o “el balance
del año”, porque hace 3 semanas ya
hablamos de metas….
Ya veo, Eduardo no tiene sus metas escritas ¿y
tú? ¿quieres planificar las metas relacionadas con el español para el 2026?, si
es así, nos escribes y lo hacemos. Pero hoy, último día del año, vamos a hablar
de una acción que todos vamos a hacer en algún momento.
Comer, ¡qué rico! Lechón, carne asada,
pasta,…ensalada…
No, ¡siempre pensando en comer!, vamos a hablar
del verbo brindar
¿Qué significa brindar?
Brindar significa levantar una copa—con vino,
agua, cerveza, jugo o lo que tengas—para expresar un deseo, una celebración o
un agradecimiento.
To toast (in English)
Por ejemplo:
- Brindamos por la salud. / We
toast to health.
- Brindamos por el año nuevo. / We
toast to the new year.
- Brindamos por la amistad. / We
toast to friendship.
En muchos países de Latinoamérica y en España, cuando
brindamos, decimos algo antes de beber:
- Salud
- Por nosotros
- Por estar juntos
- Por el español
- O en forma divertida: “arriba, abajo, al centro y adentro “Or in
a fun way: “up, down, center and inside”
Brindar no es solo beber. Es un acto social y
emocional. No solo brindamos en Las Fiestas.
Brindamos para:
- celebrar,
- cerrar ciclos o comenzar otros,
- agradecer,
- recordar a alguien que no está.
Por eso, incluso en momentos tristes, a veces
también brindamos.
Porque brindar es compartir.
¿Hay algún otro uso del verbo brindar?
Sí, tenemos un uso extra de este verbo, brindar
Es brindar algo a alguien / to
give something to someone
Es igual a ofrecer / to provide
Por ejemplo:
- Este podcast te brinda la oportunidad de practicar español. / This podcast gives you the
opportunity to practice Spanish.
- La escuela brinda clases
dinámicas y comunicativas. / The school offers dynamic and
communicative classes.
En este caso, no hay copas o vasos, pero sí, hay
algo que se brinda
Muchas gracias por brindarnos tu tiempo y escuchar
y por compartir todo este año
Hoy, todos
celebremos lo mismo, y aunque no estemos en el mismo lugar,
levantamos la copa —real o imaginaria—y brindamos:
Por el
español,
Por el
aprendizaje, (learning)
Por los 53
podcasts del 2025
Por el tiempo
que te regalas y nos regalas al estar aquí, escuchándonos.
Porque paso a
paso mejoramos el español, vamos arriba, con calma, foco y buen español.
Gracias por
acompañarnos todo este año y tantos años
¡Salud! 🥂
¡Por muchos
años más!



Comentarios
Publicar un comentario