Navidad con sabor latinoamericano / 5 minutos de español + Podcast

 


Buenos días, buenas tardes o buenas noches, según el lugar en donde estés, o la hora en la que nos escuches

Muchas gracias por estar aquí, participando en este podcast 253 sobre el español, una lengua que nos encanta y que hoy nos vuelve a reunir

Gracias por acompañarnos semana a semana,incluso (even) en estos días, en los que la cabeza muchas veces está en las fiestas, las vacaciones y los viajes (holidays, celebrations and trips).

Escucha aquí

¿Y cómo se celebra la Navidad en América Latina?

En realidad, no hay tantas diferencias con las celebraciones de Europa,
Estados Unidos o Canadá. / (there are not many differences compared to Europe, the U.S. or Canada).

Es una ocasión familiar,un momento para reunirse y compartir / (a family occasion, a time to get together and share).

Se celebra la noche tanto del 24, Nochebuena como la del 31 de enero, ¿hay diferencias entre ambas?

El 24 suele ser más tranquilo y familiar, a diferencia del 31 de diciembre, que es más festivo / (December 24th is usually calmer; December 31st is more about parties).

Navidad… pero con calor en algunas regiones

En muchas regiones de América Latina la Navidad se celebra en verano. / (Christmas is celebrated in summer).

Exactamente, hace calor (yes, it’s hot).

¿Y la comida?

Sin embargo, la comida es la misma que en los países donde es invierno

Comidas bastante calóricas y la cena del 24 es bastante tarde

¿Qué hay en la mesa?

  • nueces (nuts),
  • budín o pan de Navidad (Christmas cake),
  • chocolates (chocolates),
  • Champurrado en México-
  • Ponche
  • carnes (meat).

·         Turrones-  Spanish nougat, almomd nougat (turrón de almendra)

·         Pavo- turkey

·         Pollo- chicken

·         Bacalao - cod    Bacalao a la Vizcaína

·         Ensalada de fruta como postre en Sudamérica

·         Ensalada Navideña, con frutas, crema y gelatina, es ensalada no postre

·         Arrollado agridulce en Sudamérica, el favorito de mi mamá.

·         Romeritos- una comida típica mexicana que solo se come en Navidad.

¿Y los símbolos?

Por supuesto, el arbolito de Navidad, que tiene nieve artificial, aunque en Centro y Sudamérica hace calor y en muchas regiones no hay nieve… / (the Christmas tree has fake snow), y Santa Claus llega en trineo,muy abrigado…el pobre / (Santa arrives in a sleigh, very warmly dressed… poor guy).

En muchas familias también se hace un Nacimiento, es muy divertido y plástico.

¿Hay aportes de América Latina a la Navidad?

¡Claro que sí! Y como no podía ser de otra manera, el gran aporte es, ya sé: la comida
El pavo, protagonista de muchas cenas navideñas, es originario de Mesoamérica
(the turkey comes from Mesoamerica).

En México se lo conoce como guajolote Los pueblos prehispánicos ya lo criaban
para consumo

Más tarde fue llevado a Europa y sustituyó al cordero en la cena de Navidad / (it replaced lamb in Christmas dinners).

¿Hay algo más original en la Navidad latinoamericana?

Sí, hay dos aspectos interesantes El primero: Algunos autores dicen que el primer arbolito de Navidad en América estuvo en México, en 1864, en el Castillo de Chapultepec. 7 (the first Christmas tree in the Americas may have been in Mexico).

Fue armado por el emperador Maximiliano y la emperatriz Carlota

¿Y el segundo aporte?

En México, durante la Navidad, las casas y oficinas se decoran con una planta muy colorida llamada Nochebuena

Esta planta es de origen mesoamericano y es un símbolo de la Navidad.

 


En Estados Unidos se la conoce como Poinsettia.

¿Y quién trae los regalos?

En la Navidad latinoamericana,los regalos pueden venir de:

Santa Claus, Papá Noel,o el Niño Jesús / (Santa Claus or Baby Jesus).

Shh Hablemos bajito…por si hay niños escuchando este podcast / (let’s speak quietly, in case kids are listening).

Se entregan después de las 12:00 hs del 24 o en la mañana del 25, los niños se ponen    muy felices tanto en Navidad como en el Día de Reyes.

Y hablando de regalos…puedes regalar una membresía de SpanishUp2U a tus amigos o parientes.

La lengua, la cultura y las tradiciones también son regalos.

Hoy celebramos las tradiciones que viajan, las culturas que se mezclan y el español que nos conecta.

Gracias por estar aquí, y Feliz Navidad

Salud 🥂


¡Coordina tus 30 minutos de clase y comienza ya!

Comentarios

Entradas populares de este blog

Libros, Tierra y español / 5 minutos de español + Podcast

What does Holy Week mean? Traditions and keywords in Spanish / 5 minutes of Spanish - English version + Podcast

Books, Earth and Spanish / 5 minutes of Spanish- English version+ Podcast