El azar y el destino / Chance and destiny- 5 minutes of Spanish + Podcast

 

los dados

Good morning, good afternoon or good evening depending on where you are or what time you are listening to us.

 

Welcome one more week to this podcast to learn Spanish.

 

And in this edition number 198 we are going to dedicate ourselves to the adventurous listeners, is it for you?

 

So, what is today’s topic?

 

It's a word that has to do with luck, but ...

 

Suerte in English is luck, buena suerte: good luck

 

It's not exactly about luck that we're going to talk about?

 

Isn’t it? It’s good to be lucky…

 

Yes, of course it is, but luck is subjective. Let's talk about another word that is like chance. Have you ever wondered why you come across strange situations? The answer lies in a little word with a big meaning: “chance.”

 

Azar in English means (chance / random). In Spanish, this mysterious word accompanies us in our daily lives, surprising us, sometimes.

 

“Azar” with z, is like that good friend that always appears when you least expect it. “Asar” with s, is a cooking method, to roast.

 

“Azar” with a z, is the mysterious force that guides our destinies and makes us find unexpected opportunities. From missing the bus for a few seconds to finding a forgotten lottery ticket in your pocket.

 

Or meeting the partner of your life.

 

Where does this special word come from?

 

The word “azar” comes from Arabic and means “dice”.

 

Azar is translated in English as random which is synonymous with 'aleatory'

.

El dado- the dice

Tirar los dados- to roll the dices

Aleatorio- aleatory

Random is a word of Latin origin and from there may come “ace” which also refers to cards and dice.

 

As de copas - ace of cups

As de oro - ace of gold

 

Were you thinking something else when you heard “as”?

 

Do you want to sound even fancier when you talk about fate? Try “aeleatorio” random!

 

But, “azar” has that touch of mystery and excitement, “aleatorio” sounds like you're about to solve a math equation.

 

And why not chance? In English, “chance” is also used to refer to situations of chance or luck.

 

For example:

 

Hay una posibilidad o chance de lluvia mañana "There's a chance of rain tomorrow."

 

Lo dejó todo al azar. "She left it all to chance."

 

Ganar la lotería es cuestión de azar.  Winning the lottery is a matter of chance.

 

Escoge un número aleatorio entre 1 y 10. Choose a random number between 1 and 10.

 

¿Tengo chance de anotarme al taller de Comida saludable todavía? Do I still have a chance to sign up for the Healthy Eating workshop?

 

Tienes chance de practicar español todos los días, no dejes tu español al azar.

You have the chance to practice Spanish every day, don't leave your Spanish to chance.

 

Anyway our conclusion: Abraza el caos del azar. Embrace the chaos of random.

 

So, the next time something unexpected happens in your life, remember: it's just chance playing its cards.

 

Accept the chaos with a smile and embrace the surprises that life has in store for you.

 

And if all else fails, you can always blame chance and laugh at its jokes.

 

May chance always be in your favor!

 

See you soon.

 

Bye-bye.




Comentarios

Entradas populares de este blog

5 cuentos cortos para leer en vacaciones (y practicar español) Nivel B1

Crucigrama de animales en español / Study Spanish

Returned and wrapped in Spanish (Devueltos y envueltos en español) / 5 minutos de español / English version + Podcast