¿Tornado or hurricane? The hispanicisms - 5 minutes of Spanish + Podcast
Hello, how are you?
Good morning, good afternoon or good evening, depending on where you are or what time you hear us.
We are Malena and Eduardo from Spanish in Cabo and Spanishup2U.com Your Spanish friends in Los Cabos and online. We thank you for practicing your new language with us. For Spanish version
Good morning, good afternoon or good evening, depending on where you are or what time you hear us.
We are Malena and Eduardo from Spanish in Cabo and Spanishup2U.com Your Spanish friends in Los Cabos and online. We thank you for practicing your new language with us. For Spanish version
Okay, but what exactly is today's topic?
Today we are going to talk about words that Spanish lends to English. We all know that when speaking Spanish we use a lot of English, OK? We send you this podcast by e-mail every week, and it is part of our newsletter....
It is almost impossible to speak Spanish without mentioning Anglicisms. But, let's think of 10 terms of Spanish origin that you use in English,
That is, Hispanicisms, there are many referring to fruits and vegetables of American origin: chili, tomato, vanilla. We are not going to count these in the 10.
Let's go with the first term: Salsa - the one for dancing and the one for eating.
Do you like to dance salsa?
In cooking class we prepare molcajete salsa, have you ever prepared molcajete salsa?
The second is canal - not television channels but the detour of large quantities of water. This word may have infiltrated with the construction of the Panama Canal.
Third: Mosquito - that little biting animal that lives in places with water.
Eduardo loves mosquitoes....
Fourth: Adobe- construction material
And the fifth refers to the weather:
Tornado- No doubt the large amount of time that many south-central US states (hit by these natural disasters) have been Spanish-speaking is why this term is used and not twister.
Recently in Baja California we had a hurricane, it left very damaged areas in the north, unfortunately. The word Huracán comes into English through Spanish, that is, it is the sixth term.
Number 7 or seventh term: Armada- to refer to many warships. This word was added to English after Spain sent them in the 16th century the famous Great Armada which they called the "Invincible Armada" but which failed miserably ...well at least it left a Spanish word.
Number 8 or octavo: Cafeteria in Spanish, cafeteria in English - Perhaps because of the good coffee in Latin America. The difference is that it has no accent and is pronounced differently.
I love the old cafeterias, with round tables and old pictures...
At the ranch it is good to have a poncho for when it is cold and a hat for the sun.
We have much more than 10 now you deserve a nap, don't you like naps?
Do you know any other Anglicisms and Hispanisms? How about you send us an e-mail with your list? Or do you write a post on Facebook? Or in You had?
But first, we remind you that if you want to communicate much better in Spanish, click or click here and much faster than you think you will be speaking Spanish very well.
Don't believe us, enter the free practice and listening workshop on Fridays.
We say goodbye, goodbye, bye-bye or better with a word of Italian origin that we use in Spanish - Chau.
Bye bye, see you soon.
Comentarios
Publicar un comentario