Subimos y escalamos / 5 minutos de español + Podcast

 ¡Hola! ¿Qué tal? 

Buenos días, buenas tardes o buenas noches, según el lugar en donde estés o la hora en la que nos escuches.

 Escucha el podcaast

Bienvenidos al podcast 265. Gracias por estar aquí ¿Y …de qué vamos a hablar hoy? ¿Otro verbo?

 


Pienso que es importante, ya que los escuchas del podcast hacen muchas actividades en montañas y cerros, diferenciar los verbos subir y escalar.

Perfecto, yo subo escaleras todos los días, pero adentro de la casa, o sea el verbo subir tiene muchos usos, como subir la escalera-climb the stairs

Otro ejemplo:

Sube el carro con cuidado, por favor - Please get into the car carefully.

Primero una idea clara: no es lo mismo subir que escalar. Subir un cerro o una loma es caminar hacia arriba, normalmente por un camino.

Subir un cerro - To hike uphill.

 Escalar es más técnico: usas manos, equipo y a veces cuerdas./ Climbing is more technical: you use your hands, equipment, and sometimes ropes.

Escalar - To climb.

Cuerdas- ropes

Por eso, para cerros o lomas decimos “subir” o “hacer hiking”. En el español diario casi no usamos “senderismo”; aquí en México decimos “hiking”  un anglicismo.

También se escucha “trekking” para rutas más largas.

Escalar es para expertos, subir no, por supuesto, tienes que tener entrenamiento, según la altura del cerro.

Siempre caminar es bueno y estar en contacto con la naturaleza, también.

¿Recuerdas que hace unos 4 años teníamos un taller de español avanzado que lo llamábamos: escalamos el español?

Sí, claro que lo recuerdo. Los caminantes del español, los socios del Club SpanishUp2U que querían avanzar más intensamente en el español, tomaban este grupo y en ese momento el taller era escalamos el español. Actualmente lo llamamos taller de español avanzado…

¡El español es un desafío! ¡Felicitaciones a los caminantes del español de SpanishUp2U, que han venido practicando casi a diario desde 2020!

¿Nos vamos al aire libre?:Vamos a imaginar un diálogo entre 2 caminantes

Escucha el Podcast 

Hoy hace mucho calor. ¿De verdad vamos a subir un cerro?
Sí, claro. It’s hot, but it’s a good day to hike. Vamos despacio.
Ok… pero no quiero escalar.
Tranquila, no vamos a escalar. No llevamos cuerdas (ropes), no escalamos (climbing). Solo vamos a caminar.

¿Esto es una loma o un cerro?
Es un cerro. Un cerro es un poco más alto que una loma.
Ah, perfecto… entonces puedo hacerlo.

Mira bien el camino, hay piedras. Watch your step.
Gracias. Sabes, … me doy cuenta de algo… I realize something… cuando camino así, platicando, aprendo más español.
Claro, porque estás relajada. Learning in context.
Sí, en clase pienso mucho… aquí solo hablo. Entonces, decimos “vamos a hacer hiking”, ¿no?
Sí. “Senderismo” existe, pero casi no se usa en conversación.

Estoy un poco cansada…
Normal, estamos subiendo. Going uphill.
Pero me gusta… caminar y hablar al mismo tiempo.
Eso es. No es solo estudiar, es vivir el idioma, como lo hacemos en Spanish in Cabo, durante las clases de cocina o las actividades

Mira allá… ¿eso es una montaña?
Sí, y detrás hay una cordillera. A mountain range.
Wow… algún día quiero escalar una montaña.
Primero cerros… luego montañas.

Muchas gracias por escuchar estos 5 minutos de español.

Si te gustó el podcast, compártelo,

Y si quieres, escúchalo mientras caminas, pero no mientras escalas, por favor.

Te esperamos en nuestras clases aquí en Los Cabos o en nuestras actividades, si no estás en Los Cabos, te esperamos en nuestros talleres en línea.

Hasta pronto,

 Chau, chau



Comentarios

Entradas populares de este blog

Libros, Tierra y español / 5 minutos de español + Podcast

What does Holy Week mean? Traditions and keywords in Spanish / 5 minutes of Spanish - English version + Podcast

Books, Earth and Spanish / 5 minutes of Spanish- English version+ Podcast