"Pasar a través del español" 5 minutos de español + Podcast
En este Podcast hablamos del verbo pasar y sus usos. Eseperamos que pases muy bien escuhándolo.
Hola, ¿qué tal?
Buenos días, buenas
tardes o buenas noches según el lugar en donde estés o a la hora en la que nos
escuches.
Muchas gracias por estar aquí pasando un tiempo
con nosotros y escuchando este podcast sobre el español, lengua que nos encanta
y que hoy nos convoca.
Estamos en 5 minutos de
español y este es el episodio número 192 ¡En 8 semanas pasamos al p 200!
¡Bienvenidos! Gracias por estar semana a semana
junto a nosotros, por los comentarios, por escuchar y participar de esta familia
que es Spanish in Cabo. Como siempre hablamos en español, despacio y con
algunas traducciones.
Queremos que entiendas el contexto, no palabra a palabra / Word by Word.
Mientras pasas el audio, puedes ir leyendo
La idea es que pases todo el podcast hasta llegar al final, ¿sí? Y si es
la primera vez que pasas por los 5 minutos de español, ¡arriba!, estás en un muy
buen lugar: Al terminar este episodio nos buscas en SpanishUp2U, en Spotify, Amazon
Music, Apple podcast, ¡estamos por todos lados! We
are everywhere
Bueno, tenemos 5 minutos si no empezamos se nos
pasa el tiempo ¿Cuál es el tema hoy?
Pasamos las Pascuas el domingo pasado….
Sí, ¡felices Pascuas! Y…
La palabra Pascua (paschae en latìn, pèsaj en
hebreo) significa PASO. Para el antiguo pueblo hebreo significó el cruce del
Mar Rojo, es decir el paso de la esclavitud a la libertad.
O para los cristianos
el paso de la muerte de Jesús a la resurrección.
Esclavitud- slavery
Muerte- death
Resurrección- resurrection
Es un cognado o sea una
palabra similar en inglés y español y …
Paso - step
Sí, pero también, paso es un lugar donde se
puede pasar
o un nombre:
Paso Escopeta cerca de San
José
Paso de los Toros, ¡yo viví en esa ciudad!
El Paso, Texas
Además, hay muy bonitos pasos de baile, por
ejemplo, los pasos del tango, son bastante difíciles, pero,…¡qué sensual es bailar
tango!
Cortinita
Paso viene del verbo
pasar y supongo que vamos a hablar de este verbo hoy.
Sí, por ejemplo, cuando
pasamos por el desierto o la playa, experimentamos la sensación de estar en un
lugar específico ¿Alguna vez has tenido una experiencia interesante al pasar
por un lugar así?
¡Sí! Recuerdo cuando pasé por el desierto por primera vez.
Y …¿cómo pasaste tu cumpleaños?
Me la pasé muy bien, con la familia, comimos, fuimos a la playa, pasamos
un excelente día.
Qué bueno que la pasaste bien al sol en la playa, pues, se pueden pasar
malos o buenos momentos. Por ejemplo, en el verano durante el Huracán pasamos momentos
difíciles.
No tanto como las personas de Acapulco.
No, ellos la pasaron muy mal, ahora la están pasando mucho mejor.
Y, ¿qué pasa cuando alguien se pasa de la raya?
Raya- line
Pasarse de la raya
significa ir más allá de los límites aceptables en una situación determinada.
Pasarse
de la raya- to cross the line
Por ejemplo, alguien
que se excede en sus comentarios o acciones. Te dice algo así como: ¡Eduardo
qué gordo que estás! ¿qué comes para estar así?
Sí, estoy de
acuerdo. Es importante saber cuándo detenerse y no pasarse de la raya en
ciertas situaciones.
Y hablando de pasar de
una situación a otra, ¿qué te parece la idea de pasar de ser monolingües a
bilingües?
¡Es muy bueno y lo
puedes logra! Ser bilingüe abre muchas puertas y te permite entender a otras
personas y a diferentes culturas
Muchas gracias por llegar
hasta aquí en el Podcast. Si te gustó, pásalo a tus amigos y déjanos tu
comentario
No dejamos
pasar tus comentarios, es decir, los leemos con atención y cuidado.
Pasa el podcast a tus amigos. - Spread
the podcast to your friends.
Nos vemos en las clases
o talleres, donde la pasamos muy, pero muy bien … en la experiencia de
cocina y lenguas, 24/7 en SpanishUp2U o el próximo miércoles.
Esperamos que hayas
disfrutado de este episodio de "Pasar a través del español".
Hasta pronto y recuerda pasarla bien en todo lo que
hagas
Chau, chau.
Comentarios
Publicar un comentario