El Tamal: tradición, sabor y cultura en un bocado / 5 minutos de español + Podcast
Buenos días, buenas tardes o buenas noches
según el lugar en donde estés o a la hora en la que nos escuches.
Muchas gracias
por estar aquí, participando semana a semana, en este podcast sobre el español,
lengua que nos encanta y que hoy nos convoca.
Y este es el último
podcast de enero….
Es el quinto
podcast de este año 2024, ya sé lo que ibas a decir.
Y es la edición
número 182 de 5 minutos de español
Quinto podcast del año, último podcast del primer mes de
este, ya no tan “nuevo año”, el tiempo pasa, lo digo para ser original y ¿cuál
es el tema de hoy?
Vamos a hablar de comida
y tradiciones, otra vez el tema de la comida, es que se nos viene el 2 de
febrero y…
Ya sé, no veo la hora
de que sea viernes, pues, ¡vamos a comer tamales!
Veo que te pone muy
feliz, ¿Por qué será?
Recuerda que el 6 de
enero, Día de los Reyes, hablamos de la Rosca de Reyes y que quienes sacaban al
niño Jesús o un muñeco escondido en la rosca, tenían que traer tamales el 2 de
febrero.
Si no escuchaste este
podcast, más tarde lo puedes escuchar.
Un poco de vocabulario
Ponerse feliz -to become happy
Traer tamales- to bring tamales
Sacarse el monito o muñequito- to
get the little doll
Las personas que
sacaron el niño Jesús en la rosca de Spanish in Cabo, van a traernos tamales a
la escuela, ¡gracias!
¿Qué se celebra el 2 de
febrero?
Celebramos el día de la
Virgen de la Candelaria, no es solo una fiesta católica, es un sincretismo
religioso entre la religión católica y la cultura prehispánica.
Sincretismo religioso
(religious syncretism) es combinación de dos religiones, ¿verdad?
Exacto, la religión
católica celebra la purificación de la virgen María después del nacimiento del
niño Jesús, por eso lo lleva a la iglesia para hacer el ritual justo 40 días
después del parto. Parto de Jesús (delivery of Jesus)
Por otro lado, muchos
pueblos indígenas honraban a Tlaloc dios del agua, regaban los campos y le
ofrecían maíz, esperaban así, tener buenas cosechas.
Cosecha-
harvest.
Entonces se combinaron estas
dos creencias. Y ¿los tamales?
Por tradición el 2 de
febrero las personas iban a la iglesia y luego comían tamales, los tamales a
base de maíz son de origen prehispánico. Toda la familia participa en su
elaboración y son símbolo de fiesta.
¿Qué significa la
palabra tamal?
Viene del náhuatl
tamalli y significa envuelto
Envolver- to wrap
¿Dónde se comen los tamales?
Practicamente en toda
América Latina, con diferencias regionales.
¿Quién tiene más
variedad de tamales?
México, tiene 500
variedades de tamales, de pollo, de puerco, de mole, de rajas, dulces, cada
Estado tiene su variedad.
¿Qué lleva el tamal?
Elementos muy
sencillos, harina de maíz y algún relleno, se envuelve en hojas de plátano o de
maíz y se cuece al vapor.
¡Es un bocado
delicioso! Bocado-bite
No solo es un alimento,
es también un símbolo cultural.
Y tú, ¿conoces el
tamal? ¿Te gusta?, ¿qué tipo de tamal prefieres?
Muchas gracias por llegar hasta aquí en el Podcast. Y gracias por escucharnos, participar,
comentar. Spanish in Cabo y SpanishUp2U no serían lo mismo sin ti. Queremos
que hables y pienses en español, esa es nuestra misión.
Gracias
por permitirnos hacer este trabajo que nos encanta
Y, ¿si te gustó este podcast?, compártelo.
Nos vemos
en los talleres este viernes 2 de febrero en la clase de cocina con tamales, en
las clases, 24/7 en SpanishUp2U, en el taller de los jueves por Zoom, o nos
escuchamos el próximo miércoles.
Hasta
pronto.
Chau, chau.
Comentarios
Publicar un comentario