Diferencias entre si no y sino / 5 minutos de español + Podcast
Hola, ¿qué tal?
Buenos días, buenas
tardes o buenas noches según el lugar en donde estés o a la hora en la que nos
escuches.
Muchas gracias por estar aquí participando en
este podcast sobre el español, lengua que nos encanta y que hoy nos convoca.
Ya nos conoces, ¿verdad? Somos Malena y Eduardo, profesores de español
para extranjeros en Spanish in Cabo y en SpanishUp2U. Si quieres mejorar tu
relación con el español cliquea aquí y descubre como en poco tiempo vas a
hablar mucho mejor.
Y divertirte al
mismo tiempo. También, puedes consultarnos por viajes no solo por México sino
por todo el mundo ¿Te gustaría mejorar tu español mientras viajas por América
Latina?
¿Qué tal viajar con tu
familia y sorprender a todos pues puedes comunicarte con los locales? ¿Te
imaginas la cara de sorprendidos de los tuyos?
Tenemos 5
minutos, vamos al punto o si no cambiamos de nombre al podcast
Está bien, lo siento,
pero creo que la imaginación es también una buena herramienta (tool) para
aprender vocabulario en español. Otro día hablaremos de esto, hoy en este
Podcast 147 (ciento cuarenta y siete) tenemos unas palabras muy cortitas pero
que son algo complicadas usándolas juntas.
Palabras
cortitas que combinadas pueden ser complicadas, ¿a qué te refieres?
Vamos a hablar de si no
y sino. Es difícil diferenciarlas incluso para los hispanoparlantes,
Normalmente los estudiantes de español para extranjeros se sorprenden al ver
escrito en el pizarrón “sino”, todo junto, ¿qué significa?
Si decimos si
no, que se escribe separado, expresamos una condición
Si no lo
quiere, puede dejarlo en el plato;
Si no estudias, trabajas.
Si no duermes bien te vas a enfermar
Y la pronunciación es diferente, si
no: Si no te gusta la carne come vegetales
En cambio, con sino negamos un elemento y lo
sustituimos por otro
Pedro no habla chino sino japonés.
No soy canadiense sino australiano
Estas galletas no llevan azúcar sino miel
Podemos usar sino que, más un verbo
Esta tarde no voy a la playa sino que voy a
escribir el podcast
Junto con también formamos sino también y aquí se
agrega información
No solo se compró un
bolso, sino también unos zapatos
No solo es una ciudad con vida
cultural sino también con muchos servicios.
Tengo una historia de
una estudiante, María, que vivía aquí y trabajaba en línea /online) y le
dijeron: “Si no aprende bien el español la vamos a trasladar. Necesitamos
aquí una persona que no solo trabaje con el mercado de habla inglesa sino
también con el latinoamericano.”
Esta presión no solo le
impedía estudiar sino que la ponía muy nerviosa y enojada. Entonces decidió
cambiar de hábitos y comenzó a estudiar vocabulario y a participar en todos los
talleres de SpanishUp2U.
Estudió no solo
gramática y vocabulario, sino que también, la cultura. Le encantaban las clases
de cocina, no se perdía ninguna.
Y para hacerte el
cuento corto te diré que finalmente la dejaron en este trabajo
¿Y el español?
No solo lo habla sino
que lo escribe muy bien, de hecho publicó un libro de recetas y algo de
gramática-
Ah como “Aprende
Sabores”
Bueno sí, ¿Leíste este
libro? Pero Aprende Sabores no es de María sino de Eduardo y Malena
Si no lo
leíste, tienes que leerlo.
¿Y tú? ¿Quieres ser como María y dominar el español? Si esta es tu
situación, cliquea aquí y veras como lo puedes hacer de
manera divertida y a tu ritmo.
Empieza ya si no el tiempo pasa
¿Demasiado bueno para
ser verdad?
No nos creas a
nosotros, entra el viernes al taller gratuito y escucha como hablan quienes
participan en SpanishUP2U.
Si llegaste hasta aquí
en el Podcast, es que el español te interesa, cliquea aquí y agenda tu entrevista privada. Este
club es para ti. No te vamos a decir que con SpanishUp2U vas a ser un
estudiante exitoso de español, descúbrelo.
¿Te gustó el podcast?
Compártelo.
Estamos en Amazon
Podcasts, Spotify, Apple podcasts, RRS.com y en nuestras redes sociales
Facebook e Instagram. Escríbenos un comentario o apóyanos con tu poderoso like,
nos ayuda mucho a difundir estos 5 minutos de español.
Nos vemos en los talleres por Zoom, en clase, en la experiencia de cocina de los viernes
en San José del Cabo, en Facebook o si no, nos escuchamos el próximo miércoles.
Hasta pronto,
Chau, chau
Comentarios
Publicar un comentario