5 minutos de español: ¿Nos das chance? /5 minutes of Spanish: Give us a chance- English & Spanish version - Podcast

 

How are you doing?

Tengo chance...

Good morning, good afternoon or good night, depending on where you are or when you hear us.

In these 5 minutes of Spanish in the middle of the week, we are going to talk about a word very used in the Spanish of America, not so much in the Spanish of Spain and it is: “chance”

It is a foreignism; it comes from the French through the Latin and also from the English.

 

Podcast

In other words, it is an ambiguous origin and what does the word chance mean?

 

According to the Royal Spanish Academy (RAE), it is the opportunity to achieve something; possibility, probability. The RAE accepts the use of the word “chance” but does not recommend it because there are many words of Spanish origin to say the same thing as “oportunidad” (opportunity), “posibilidad” (possibility) or “ocasión” (occasion).

 

But they have to accept it because it is widely used, especially in Latin America.

 

Yes, in a colloquial way.

 

Is it female or male? “Un chance” or “una chance”?

 

It can be heard as a male “un chance” or a female “una chance”, depending on the country. For example, in Ecuador it is “un chance”, it is even the name of a lottery.

Let's see some examples

No tienes chance para este puesto de trabajo, es para egresados de la Escuela Técnica Local.

 

You don´t have a chance for this job, it is for graduates of the Local Technical School

 

¿Me das chance de hacer esto rápido y nos vamos?

 

Do you give me chance to do this quickly and we'll go?

 

Chance encuentro un taxi libre y llego en hora a la cita del doctor.

 

If I am lucky I find a free taxi and I arrive to the doctor appointment on time.

 

In Mexico where it is common to use the diminutive to be nicer you can listen:

Dame chancita.

 

Give me a Little chance to do that / Let me try.

 

Siempre quiso estudiar Derecho pero la vida no le dio chance de hacerlo

 

He always wanted to study law but life didn´t give him the chance to do so.

 

It is very used in the soccer environment if you listen to a commentator, he can say:

El Director Técnico (coach) le dio la chance a este jugador nuevo en el equipo que no lo defraudó

 

The coach gave a chance to this new football player, he didn´t disappoint him.

 

Chances are always to be taken when they bring joyful situations that will improve our lives in some way.

 

It's good to take those opportunities or chances!

¿Nos das chance para pasarte una publicidad?

 

Would you give us a chance to pass you a commercial?

 

Ya tenemos nuestro sitio SpanishUp2U abierto para los primeros socios y tienes chance de practicar español a tu ritmo.

 

We´ve already have our new site SpanishUp2U open for the first members and you have the chance to practice at your pace.

 

And for this month you have the chance to participate for 1 dollar

 

Yes, you heard right, $1.

 

Tienes la chance de escuchar muchos podcasts y videos creados para estudiantes de español, ejercicios, gramática, Club de Lectura, talleres y seminarios por 1 dólar.

 

You have the chance to listen to many podcasts and videos created for Spanish students, exercises, grammar, reading Club, workshops and seminars for 1 dollar.

 

¿Tendrás chance de visitar el sitio o participar en un taller al menos dos veces en el mes?

 

Will you have a chance to visit the site or participate in a workshop at least twice a month?

 

Para saber más sigue este enlace

 

For more information follow this link

 

Thank you very much for getting here in the podcast and if you liked to share it with your friends.

 

Thank you very much for giving us the chance to reach you.

 

Will you give us the chance to listen to you next Wednesday or to see you on Friday in the conversation workshop?

 

See you son. Bye-bye


Versión en español       

Escucha la versión

                    

                               
Última chance

¿Qué tal?

Buenos días, buenas tardes o buenas noches, según en el lugar donde estés o en el momento en el que nos escuches.

En estos 5 minutos de español a la mitad de la semana, vamos a hablar de una palabra muy usada en el español de América, no tanto en el de España y es: chance

Es un extranjerismo, viene del francés a través del latín y también del inglés.

 

O sea, es un origen ambiguo y ¿Qué significa la palabra chance?

 

Es según la Real Academia Española (RAE), la oportunidad de conseguir algo; posibilidad, probabilidad. La RAE acepta el uso de la palabra chance pero no lo recomienda pues hay muchas palabras de origen español para decir lo mismo como oportunidad, posibilidad u ocasión.

 

Pero la tiene que aceptar pues es muy usada, especialmente en América Latina.

 

Sí, y en forma coloquial

 

¿Es femenina o masculina? ¿Un chance o una chance?

 

Se puede escuchar como un género masculino un chance o femenino una chance, según el país. Por ejemplo en Ecuador es un chance, incluso es el nombre de una lotería.

Vamos a ver algunos ejemplos

No tienes chance para este puesto de trabajo, es para egresados de la Escuela Técnica Local.

 

You don´t have a chance for this job, it is for graduates of the Local Technical School

 

¿Me das chance de hacer esto rápido y nos vamos?

 

Do you give me chance to do this quickly and we'll go?

 

Chance encuentro un taxi libre y llego en hora a la cita del doctor.

 

If I am lucky I find a free taxi and I arrive to the doctor appointment on time.

 

En México donde es común el uso del diminutivo para ser más amable puedes escuchar:

Dame chancita. Significa: déjame pasar para hacer algo en tu lugar.

 

Give me a Little chance to do that / Let me try.

 

Siempre quiso estudiar Derecho pero la vida no le dio chance de hacerlo

 

He always wanted to study law but life didn´t give him the chance to do so.

 

Es muy utilizado en el ambiente del fútbol si escuchas a un comentarista puede decir:

El Director Técnico (coach) le dio la chance a este jugador nuevo en el equipo que no lo defraudó

 

The coach gave a chance to this new football player, he didn´t disappoint him.

 

Las chances hay que aprovecharlas siempre y más cuando traen situaciones alegres que mejorarán nuestras vidas en algún aspecto.

 

¡Es bueno tomar esas oportunidades o chances!

 

¿Nos das chance para pasarte una publicidad?

 

Would you give us a chance to pass you an advertisement?

 

Ya tenemos nuestro sitio SpanishUp2U abierto para los primeros socios y tienes chance de practicar español a tu ritmo.

 

We´ve already have our new site SpanishUp2U open for the first members and you have the chance to practice at your pace.

 

Y por este mes tienes la chance de participar por 1 dólar

 

Si, escuchaste bien, 1 dólar.

 

Tienes la chance de escuchar muchos podcasts y videos creados para estudiantes de español, ejercicios, gramática, Club de Lectura, talleres y seminarios por 1 dólar.

 

You have the chance to listen to many podcasts and videos created for Spanish students, exercises, grammar, reading Club, workshops and seminars for 1 dollar.

 

¿Tendrás chance de visitar el sitio o participar en un taller al menos dos veces en el mes?

 

Will you have a chance to visit the site or participate in a workshop at least twice a month?

 

Para saber más sigue este enlace

 

For more information follow this link

 

Muchas gracias por llegar hasta aquí en el podcast y si te gustó compártelo con tus amigos.

 

Muchas gracias por darnos la chance de llegar hasta ti.

 

¿Nos das la chance de escucharnos el próximo miércoles o de vernos el viernes en el taller de conversación?

 

Hasta pronto. Chau, chau



 Learn Spanish & its culture!

Comentarios

Entradas populares de este blog

5 cuentos cortos para leer en vacaciones (y practicar español) Nivel B1

Stand out with your Spanish / Destácate con tu español / 5 minutes o f Spanish + Podcast- English version