¿Qué significa Semana Santa? Tradiciones y palabras clave en español / 5 minutos de español + Podcast
Escucha aquí
¿Qué
significa Semana Santa? Tradiciones y palabras clave en español
¿Qué tal? Buenos días, buenas tardes o buenas
noches según el lugar en donde estés o la hora en la que nos escuches.
Bienvenidos a Cinco minutos de español a la mitad de la semana. Hoy
vamos a conversar sobre una época muy especial en muchos países de habla
hispana: la Semana Santa, también conocida como Holy Week.
Normalmente, Semana Santa es un momento de
celebraciones religiosas que recuerdan la pasión, muerte y resurrección de
Jesús.
Entonces, ¿es una fiesta católica?
Sí, y aunque no todos en Latinoamérica somos practicantes, esta semana es muy
importante culturalmente. En México, por ejemplo, coincide con vacaciones
escolares de dos semanas.
Es una semana con mucho turismo y viajes por eso queremos compartir contigo
algunas palabras típicas que se usan en esta época.
¡Vamos a esas
palabras clave de Semana Santa (con su traducción)!
Empezamos con sacrificio — sacrifice. Es una palabra que los
creyentes usan para hablar del sacrificio de Jesús en la cruz.
Believers talk about
the sacrifice of Jesus on the cross.
Otra palabra muy común es Pasión de Cristo — Passion of Christ.
También es un cognado fácil de reconocer.
Y claro, las procesiones — processions. Son eventos religiosos donde
las personas caminan por las calles para recordar la pasión de Jesús.
En muchos lugares, como en México, las procesiones son impresionantes. Hay
velas, música, estatuas religiosas... un verdadero collage de tradición, color
y fe.
A true collage of
tradition, color and faith.
Dos palabras más del cristianismo: muerte (death) y resurrección (resurrection).
El viernes santo se recuerda la muerte de Jesús.
On Good Friday, the death of Jesus is remembered.
Y el domingo de Pascua, los cristianos celebran la resurrección.
On Easter Sunday,
Christians celebrate the resurrection.
Dato interesante: la Pascua también es una fiesta judía. Y hoy en día, muchas
personas, sin importar la religión, celebran comiendo chocolate, conejitos
y huevos de Pascua.
Chocolate, Easter bunnies, and Easter eggs.
¿Y los verbos típicos de Semana
Santa?
:Rezar – to pray
Los creyentes rezan en Semana Santa — Believers pray during Holy
Week.
Ayunar – to fast
Ayunar era una práctica común según el Antiguo Testamento.
Fasting used to be a
common practice, according to the Old Testament.
Hoy en día, el jueves santo algunas personas todavía hacen ayuno.
No se come carne de res, cerdo ni pollo… pero sí pescado.
¡Y qué platos de pescado! El ayuno es más sabroso de lo que pensamos.
Pero eso es tema para otro podcast…
Dato lingüístico curioso: la palabra desayuno viene de “des-ayuno”, es decir,
“romper el ayuno”. Igual que en inglés: break-fast.
Otro verbo que normalmente se usa es acampar – to go camping,
Otro verbo es comer…o celebrar con los huevos de
Pascua o la rosca de Pascua / Easter
cake
Y también … ¡estudiar español! Cómo lo estás
haciendo tú, felicitaciones
Muchas gracias por escuchar
Felices Pascuas / Chau chau
Comentarios
Publicar un comentario