El calor y el verano |
How are you? Good
morning, good afternoon or good evening, depending on where you are or what
time you are listening to us.
Thank you very
much for being there on the other side, we want this podcast to help you avoid
some compromising situations that other speakers of Spanish as a second
language go through, it's
not going to happen to you! Because you are listening to these 5 minutes, so
stay until the end!
And since summer
is here, in these 5 minutes of Spanish in the middle of the week we're going to
talk about the heat.
It's so hot in Cabo,
Ugh what a heat!
"Me muero de calor" (I'm dying of
heat)
It's very hot, but very
hot
I'm terribly hot
We say in Los Cabos it
is very hot, but not: “Los Cabos es muy caliente”, this literal translation
from English is wrong.
It's like saying that
Los Cabos is a sexy city. In some contexts, hot has a sexual connotation.
So “calor” is a
noun that can be translated as heat and “caliente” is an adjective that
translates as hot.
But we have to be
careful when we use caliente because it can put us in embarrassing or shameful
situations because of the sexual meaning given to it.
Let's practice it
in different contexts
In the kitchen
El
chile es picante o picoso.
This food is very
spicy, this means that today it is especially spicy because we add more
condiments or some kind of chili, other times it is not spicy. This is why we
use the verb "estar" here, as there is no permanent condition in this
case.
In English the
translation would be:
The chili is spicy
or the Chile is hot.
This food is very
spicy
If we are talking about
the weather:
Hace calor or tengo calor.
Al sol hace mucho calor, no se aguanta, ven a
la sombra
It's too hot in the sun, you can't stand it, come to
the shade.
When a person is sick,
he/she feels bad and if his/her forehead is hot, we say for example:
I feel bad, I
think I have a fever, I'm a little hot let's see touch my forehead....
Oh, it is not very good
to have a fever at this time of the year!
In this specific
case of talking about fever we can say está un poco caliente and it does not
have a sexual connotation logically.
The verb estar +
caliente is used for inanimate surfaces in general.
The stove is hot, be
careful not to touch it!
In Hermosillo they
say that the streets are so hot that if you put an egg on the asphalt it cooks.
The temperature rises a lot in the summer.
If Eduardo comes with a
plate of food he might say: "Watch out, it's hot, don't get burned!
When we refer to
people we don't use "estar caliente" because it is related to being
sexually excited or "horny".
In this hot weather it
is important to keep this in mind because when you are sweating and the other
person is sweating too, you can say something like, poor lady “está caliente”
and it is not very appropriate.
You are very hot
ma'am, get in the shade.
In South America
caliente is used to say that someone is angry.
The population is angry
with the government because they raised their taxes.
And here, as we talk
about taxes, nobody relates it to sexuality, on the contrary. Taxes are not a
good aphrodisiac.
Or in soccer: This
forward got mad and yelled at the judge who gave him the red card.
It is also used to warm
up the muscles before doing a sport.
What is Pepe
doing? He is warming up (está calentando), meaning he is running and warming up
his muscles gradually so as not to hurt himself.
What is global warming?
It is the average
increase in the temperature of the earth, the oceans and the atmosphere over
the long term.
Here we talk about
warming or getting hot and there is no problem.
The only hint to
avoid problems is: do not use the verb estar + caliente for people, but for
things.
The tea is hot / this
surface is hot
But, people and
animals “tenemos calor”.
And what's good to do
in the summer when it's so hot?
I propose you to
have a cold drink while you study Spanish.
And where can I study
Spanish at your pace?
At SpanishUp2U
Click here
and you will listen to podcasts about news, Latin American culture, history and
you will watch videos about cooking, travel and crafts.
Ideal for the
summer
And can I speak in
Spanish?
Yes of course, you
have live workshops, a group to support you and a teacher per day, ask your
questions, make your comments.
With SpanishUptoU youlearn or you learn.
And I also have
classes?
Of course, and at a
great price, reserve your place right now!
We're ......
waiting for you with warmth (con calor)
Thank you very much for
listening to us until the end and if you liked it, share it.
See you soon
Bye, bye
¿Qué tal? Buenos días, buenas tardes o buenas noches, según
el lugar en donde estés o a la hora en la que nos escuches.
Muchas
gracias por estar allí del otro lado, queremos que este podcast te ayude a
evitar algunas situaciones comprometidas por las que pasan otros hablantes de
español como segunda lengua, ¡a ti no te va a pasar! Porque estás
escuchando estos 5 minutos, así que, ¡quédate hasta el final!
Y
como llegó el verano, en estos 5 minutos de español a la mitad de la semana
vamos a hablar del calor.
Hace mucho calor en los Cabos, Uf Qué calor
“Me muero de calor”
Hace mucho calor, pero mucho calor
Tengo
un calor terrible
Decimos en Los Cabos hace mucho calor, pero no: Los Cabos es muy caliente, esta traducción literal del inglés está mal.
Es como decir que los Cabos es una ciudad sexy. En algunos
contextos caliente tiene connotación sexual.
O
sea que calor es un sustantivo que puede traducirse como heat y caliente es un
adjetivo que se traduce como hot
Pero tenemos que tener cuidado cuando usamos caliente pues
nos puede poner en situaciones penosas o vergonzosas por ese sentido sexual que
se le da.
Vamos
a practicarlo en diferentes contextos
En la cocina
Esta comida está muy picante, esto significa que hoy está
especialmente pican te pues le agregamos
más condimentos o algún tipo de chile, otras veces no está picante. Por esto
usamos aquí el verbo “estar”, pues no hay una condición permanente en este
caso.
En inglés la traducción sería:
The chili is spicy or the Chile is hot.
This food is very spicy
Si estamos hablando del clima:
Hace
calor o tengo calor.
Al sol hace mucho calor, no se aguanta, ven a
la sombra
It's too hot in the sun, you can't
stand it, come to the shade.
Cuando una persona está enferma, se siente mal y si tiene
la frente caliente, decimos por ejemplo:
Me
siento mal, creo que tengo fiebre, estoy un poco caliente a ver tócame la
frente….
¡Uy en esta época no es muy bueno tener fiebre!
En este
caso concreto de hablar de la fiebre podemos decir está un poco caliente y no
tiene una connotación sexual lógicamente.
El verbo estar + caliente lo usamos para las superficies
inanimadas en general.
La estufa está caliente, ¡cuidado no la toques!
En Hermosillo
dicen que las calles están tan calientes que si pones un huevo sobre el asfalto
se cocina. La temperatura sube mucho en el verano.
Si viene Eduardo con un plato de comida puede decir: ¡ojo!
está caliente no te vayas a quemar.
Cuando
nos referimos a personas no usamos estar caliente pues se relaciona con estar
sexualmente excitado o sea horny
En este clima caluroso es importante tener esto en cuenta
pues cuando estás sudando y la otra persona también, puedes decir algo como,
pobre señora está caliente y no es muy apropiado.
Tiene
mucho calor señora, póngase a la sombra.
En Sudamérica se usa caliente para decir que alguien está
enojado.
La
población está caliente con el gobierno porque le subieron los impuestos
Y aquí, como hablamos de impuestos, nadie lo relaciona con
lo sexual, todo lo contrario. Los impuestos no son un buen afrodisíaco
O
en el fútbol: Este delantero se calentó y le gritó al juez que le sacó la
tarjeta roja.
También se usa calentar los músculos antes de hacer un
deporte.
¿Qué
está haciendo Pepe? Está calentando se entiende que corre y calienta los
músculos en forma gradual para no lastimarse.
¿Qué es el calentamiento global?
Es
la subida promedio de la temperatura de la tierra, los océanos y la atmósfera
en el largo plazo.
Aquí se habla de calentamiento y no hay ningún problema.
La única indicación para evitar problemas es:
no usar el verbo estar + caliente para personas, si para cosas.
El té está caliente / esta superficie está caliente
Pero,
las personas y los animales tenemos calor.
¿y qué es bueno para hacer en el verano cuando hace tanto
calor?
Yo
te propongo tomar una bebida bien fría a la vez que estudias español
¿Y dónde puedo estudiar español a tu medida?
Cliquea aquí y vas a escuchar podcasts sobre noticias,
cultura latinoamericana, historia y vas a mirar videos de cocina, viajes y
artesanías
Ideal
para el verano
¿Y puedo hablar en español?
Si
claro, tienes los talleres en directo, un grupo que te apoya y un maestro por
día, preguntas tus dudas, haces tus comentarios.
Con SpanishUptoU aprendes o aprendes.
¿Y
también tengo clases?
Pues claro, y a un súper precio, reserva tu lugar ahora
mismo
Estamos……esperándote
con calor
Muchas gracias por escucharnos hasta el final y si te
gustó, compártelo.
Hasta
pronto
Chau, chau
Comentarios
Publicar un comentario