5 minutos de español: ¡Ya hice la tarea de español / ¿Cuándo usamos YA en español?/ When we use YA ei Spanish?

 

¡Ya hice la tarea!

English Version

How are you doing? Good morning, good afternoon or good night depending on where you are or the time you hear us. In the 5 minutes of Spanish in the middle of the week we are going to talk about a word that without a doubt attracts attention because it is very small and has many meanings.

 

Click here

Do you already know which word it is?

 

Ya Male tell them what we are going to talk about!

 

It's "ya", You heard that word, right?

It's a time adverb like yesterday, today, tomorrow, but "ya" is used in different ways

 

Ya, let's get to the examples!

 

 

Ya, ya      - significa enough

Ya, ya, termina con eso.  Enough, enough, finish with that

 

¡Ya cállate!  Shut up now!

 

Ya me voy     I´m leaving now

 

Ya voy, ya voy enseguida. En México ya mero      I´m going right now

 

¿Ya hiciste la tarea de español?  Have you already done the homework?

 

¡Pagas y ya!      You pay and that´s it!

 

Ya no comemos más azúcar   We don´t eat sugar anymore

 

¡Ah!¡Sí, ahora ya entendí!       I finally understood

¡Ya entendí!

 

¡Ya lo sé!         I already know that

 

¡Ya lo lograrás! – You will make it

 

¡Ya, ya!    Oh sure!

 

Ya que estamos todos reunidos les contamos que muy pronto abriremos SpanishUp2U para nuevos socios. As we are all gathered here we tell you that very soon we will open SpanishUp2U for new members.

 

And now we are going to a real situation:

couple (pareja)


 

We imagine a couple, let's say Malena and Eduardo, getting ready to go out to dinner at a friend's house (we assume in a normal year, not in 2020)

 

¿Lista? Ya se hace tarde, nos esperan en media hora. / Ready? It's getting late, they're expecting us in half an hour.

 

Si, ya lo sé, ya voy. / Yes, I know, I'm coming.

 

¿Dónde están las llaves del carro? Ahh nada …ya las encontré…

¿Ya te estás vestida? Porque ya casi es la hora, ya sabes que odio llegar tarde. / Where are the car keys? Ahh nothing ... I already found them ...

Are you already dressed? Because it's almost time, you know I hate being late.

 

Ya, ya …ya casi. ¿Cómo me queda esta blusa nueva? / There, there... almost there. How does this new blouse fit?

 

Zas…ya estoy en problemas. Diga lo que diga, tendré problemas…….. Muy bien, mi amor. /

Zas...I'm already in trouble. No matter what I say, I'll be in trouble........ Very nice, my love.

 

Ya veo, ni me miraste… / I see, you didn't even look at me...

 

Ya te dije que se hace tarde… / I told you it's getting late...

 

Ya me maquillo y listo ¿Ya elegiste el vino? / I put on my make-up and that's it. Have you already chosen the wine?

 

¿Tinto o blanco? / Red or white?

 

Listo, ya estoy perfecta. Me dijiste que ya te habías vestido, pero … ¿esa ropa? ¿Vas a una representación de Recuerdos del Futuro, o qué? Esa camisa está muy pasada de moda… /

There, I'm perfect now. You told me you were already dressed, but ... those clothes? Are you going to a performance of Memories of the Future, or what? That shirt is very old-fashioned...

 

Ya, ya, estoy bien, no vamos a una fiesta de gala. / Yeah, yeah, I'm fine, we're not going to a gala party.

 

Bueno, como digas…ya que estamos en el centro podríamos ir a bailar después de la cena… / Well, as you say... since we are downtown we could go dancing after dinner...

 

Ya Male, ya estoy viejo para bailar. ¡Ya vámonos! / Stop Male, I'm too old to dance, let's go!

 

¡Ya vámonos!

 

It's a real situation, right?

You saw that we use the "ya" for many functions: in the past (ya te dije / I told you), with implications for the future “ya voy, enseguida” / "I'm coming, right away", ironically, “ya,ya … ¡estoy bien!" “enough, enough, I'm fine!", to express anger or frustration: “ya vamonos” "let's go now", to emphasize an expression: "ya sabes que ….” “you know that" and to introduce a cause: “ya que..” since or as we are downtown…

 

The 5 minutes are gone and we leave you

 

Have you already entered SpanishUp2U

Click here now!

 

You will find many podcasts and videos adapted for Spanish students: crafts, food, culture, news, grammar, webinars and live workshops every week.

 

You can listen to them whenever you want and at your own pace, whether in your own backyard or on a trip. We did it so you can practice Spanish in a fun way.

Thank you very much for listening to the podcast so far. If you liked it, leave us a comment.

 

See you soon,

Bye-bye

 

En español                                                         
Pulsa aquí

¿Qué tal? Buenos días, buenas tardes o buenas noches según dónde estés o a la hora en la que nos escuches. En los 5 minutos de español a la mitad de la semana vamos a hablar de una palabra que sin duda llama la atención pues es muy pequeña y tiene muchos significados.

 

¿Ya sabes de qué palabra se trata?

 

¡Ya Male diles de lo que vamos a hablar!

 

Se trata de “ya”, ¿sí que la escuchaste?, ¿verdad?

Es un adverbio de tiempo como ayer, hoy mañana, pero “ya” lo usamos de diferentes maneras

 

¡Ya, vamos a los ejemplos!

 

Ya, ya      - significa enough

Ya, ya, termina con eso  Enough, enough, finish with that

 

¡Ya cállate!  Shut up now!

 

Ya me voy     I´m leaving now

Ya voy, ya voy enseguida. En México ya mero      I´m going right now

 

¿Ya hiciste la tarea de español?  Have you already done the homework?

 

¡Pagas y ya!      You pay and that´s it! (¡mi expresión favorita en inglés!)

 

Ya no comemos más azúcar   We don´t eat sugar anymore

 

¡Ah! ¡Sí, ahora ya entendí!       I finally understood

Ahora sí, ¡ya entendí!

 

¡Ya lo sé!         I already know that

 

¡Ya lo lograrás! – You will make it

 

¡Ya, ya!    Oh sure!

 

Ya que estamos todos reunidos les contamos que muy pronto abriremos SpanishUp2U para nuevos socios. As we are all gathered here we tell you that very soon we will open SpanishUp2U for new members.

 

Y ahora nos vamos a una situación real:

Nos imaginamos una pareja, digamos Malena y Eduardo, preparándose para salir a cenar a la casa de unos amigos (suponemos en un año normal, no en el 2020)

Ya te dije que....


 

¿Lista? Ya se hace tarde, nos esperan en media hora.

 

Si, ya lo sé, ya voy.

 

¿Dónde están las llaves del carro? Ahh nada …ya las encontré…

¿Ya te estás vestida? Porque ya casi es la hora, ya sabes que odio llegar tarde.

 

Ya, ya …ya casi. ¿Cómo me queda esta blusa nueva?

Zas…ya estoy en problemas. Diga lo que diga, tendré problemas. Muy bien, mi amor.

 

Ya veo, ni me miraste…

 

Ya te dije que se hace tarde…

 

Ya me maquillo y listo ¿Ya elegiste el vino?

 

¿Tinto o blanco?

 

Listo, ya estoy perfecta. Me dijiste que ya te habías vestido, pero … ¿esa ropa? ¿Vas a una representación de Recuerdos del Futuro, o qué? Esa camisa está muy pasada de moda…

 

Ya, ya, estoy bien, no vamos a una fiesta de gala.

 

Bueno, como digas…ya que estamos en el centro podríamos ir a bailar después de la cena…

 

Ya Male, ya estoy viejo para bailar. ¡Ya vámonos!

 

¿Es una situación real, verdad?

Vieron que usamos el “ya” para muchas funciones: en el pasado (ya te dije), con implicancias de futuro “ya voy, enseguida”, en forma irónica, “ya, ya.. ¡estoy bien!, para expresar enfado o frustración: “ya vámonos”, para enfatizar una expresión: “ya sabes que..” y para introducir una causa: ya que estamos en el centro…

 

Ya se nos fueron los 5 minutos y te dejamos

 

¿Ya entraste en SpanishUp2U

¡Clickaquí ya!

 

Vas a encontrar muchos podcasts y videos adaptados para estudiantes de español: artesanías, comida, cultura, noticias, gramática, webinars y talleres en directo todas las semanas.

 

Los puedes escuchar cuando quieras y a tu ritmo, ya sea en el jardín de tu casa como en un viaje. Lo hicimos para que practiques español en forma divertida.

Muchas gracias por escuchar el podcast hasta aquí. Si te gustó déjanos tu comentario.

 

Nos vemos,

Chau chau




 

Comentarios

Entradas populares de este blog

5 cuentos cortos para leer en vacaciones (y practicar español) Nivel B1

Crucigrama de animales en español / Study Spanish

Returned and wrapped in Spanish (Devueltos y envueltos en español) / 5 minutos de español / English version + Podcast