Verbo "to get " en español, significado y algunos de sus usos/5 minutos de español + podcast
Hola, qué tal. Buenos días, buenas tardes o buenas noches, según el
lugar en donde estés o la hora en la que nos escuches.
Bienvenidos al episodio 224 de Los 5 minutos de español y muchas gracias
por estar aquí escuchándonos.. ¿Qué tema tenemos hoy?
Hoy vemos un verbo en inglés que tiene muchas traducciones en español
Ah y ¿qué verbo es?
El
verbo "to get", es uno de los más versátiles en inglés, ya que puede
significar cosas muy diferentes dependiendo del contexto. Puede traducirse como
obtener, conseguir, llegar, ponerse, entender, recibir, comprar y muchas más.
¡Uy cuántos usos! Veamos sus usos principales con
ejemplos en ambos idiomas:
Se usa cuando hablamos de adquirir algo, ya sea un
objeto, una oportunidad o una experiencia.
Conseguí un nuevo trabajo. ¿Dónde puedo obtener más
información sobre el curso de español? Finalmente, logré conseguir las entradas
para el concierto. / I got a new job. Where can I get more information about the Spanish course? I
finally managed to get the concert tickets.
Conseguí una
pareja para el baile o Conseguí un nuevo novio o esposo… / I got a date for
the dance or I got a new boyfriend or husband…
Es que el amor está en el aire…
Dios mío. Vamos a seguir
Cuando se usa para referirse a llegar a un lugar.
Llegué tarde a casa. ¿A qué hora llegaste a la
oficina? Después de un largo viaje, finalmente llegamos al hotel. / He got
home late. What time
did you get to the office? After a long trip, we finally got to the hotel.
Indica que una persona ha cambiado de estado emocional
o físico.
Se puso enojada cuando escuchó la noticia. Siempre me pongo nervioso antes de un
examen. / She got angry when she heard the news. I always get nervous before
an exam. If you don’t wear a jacket, you’ll get sick.
Se usa cuando alguien recibe algo, ya sea un regalo,
una carta o información.
Recibí un correo electrónico esta mañana. ¿Ya
recibiste tus nuevos zapatos? Siempre me gusta recibir postales de mis amigos. /
I got an email this morning. Did
you get your new shoes? I always like to get postcards from my friends.
Cuando alguien comprende una idea o situación.
No entiendo lo que estás diciendo. Finalmente entendí
cómo funciona esta aplicación. ¿Entendiste
la broma? / I don’t get what you’re saying. I finally got how this app
works. Did you get the joke?
Se usa en situaciones informales cuando alguien compra
algo. Compré una nueva computadora ayer. ¿Puedes comprar leche en el
supermercado? Siempre compra café en esa cafetería. / I got a new computer
yesterday. Can you
get some milk at the supermarket? She always gets coffee at that café.
Hacemos un pequeño resúmen ¿te parece?
Claro que sí
Obtener o Conseguir - I got a new job. / Conseguí
un nuevo trabajo.
Llegar - He got home late. / Llegó tarde a casa.
Ponerse (emocionalmente) - She got angry. / Se
puso enojada.
Recibir - I got an email. / Recibí un correo
electrónico.
Entender - I
don’t get it. / No lo entiendo.
Comprar - I got a new phone. / Compré un
teléfono nuevo.
Esperemos que estos ejemplos te ayuden y que recibas
bonitos regalos y tarjetas en este mes.
Nos vemos en nuestros talleres o clases aquí en Los
Cabos, en las clases de cocina, en los talleres por Zoom o nos escuchamos en el
próximo episodio.
Hasta pronto.
Chau,
chau.
Comentarios
Publicar un comentario